Перевод с аудионосителей

Аудионосители используются для записи и хранения информации, которую озвучивает лектор или публичное лицо. Если запись осуществлялась на иностранном языке, часто требуется ее перевод.
В каких ситуациях становится актуальным перевод с аудионосителей:
-
Когда судебное заседание проходило в другой стране;
-
Когда перед студентами выступает иностранный лектор;
-
Когда собрание акционеров проводит руководитель, говорящий на другом языке;
-
При переговорах, проходящих на международном уровне.
При переводе с аудионосителей также важно учитывать интонацию говорящего и уметь транслировать это в переводимый текст, расставляя акценты.
Агентство переводов «NEO» обладает большим опытом перевода с аудионосителей. Наши специалисты внимательно относятся к звуковой информации и умеют точно передавать структуру такого материала.
Перед тем как начать перевод, наши специалисты внимательно прослушивают оригинал текста на аудионосителе, вникают в суть и детали материала. При необходимости - уточняют информацию у клиента. Мы уверены, что только при таком комплексном подходе можно добиться профессионального перевода.
Мы выполняем перевод информации с аудионосителей на русский язык, а также с русского на любой иностранный язык.
Работу по переводу мы выполняем в строго оговоренные с клиентом сроки.
Агентство переводов «NEO» осуществляет перевод с аудионосителей материалов следующих мероприятий:
-
Судебных процессов;
-
Лекций и научных докладов;
-
Пресс-конференций;
-
Деловых переговоров
и многих других.
Обращаясь в наше агентство, вы получите профессионально выполненный перевод с аудионосителей, который будет понятен вашей целевой аудитории.